onsdag, juni 11, 2008

Ragga på nybörjarspanska



Snubblade över den här videon, One Semester of Spanish - Love Song*, om hur det skulle låta om man försöker ragga lite med en termins spanska i bagaget. Jag skrattar igenkännande för visst är det så att det första man lär sig är Ett två tre... Hur gammal är du? Var är toaletten? osv. Med bara de fraserna i bagaget kommer man kanske inte så långt... :-)

När jag kom hit hade jag en ganska gammal spanskabok med mig som kanske inte var så pedagogiskt upplagd. Siffror hittade man inte förrän efter flera kapitel, och viktiga saker såsom ja, nej, tack, Var ligger...? och Hur mycket kostar..? och liknande dök inte upp förrän i slutet av boken.

Däremot tog man upp "viktig" vokabulär såsom artículos de mimbre redan på första sidan. Jag minns att jag blev irriterad över att de tog upp sånt redan i första kapitlet istället för viktigare ord, så pass irriterad att jag aldrig kommer att glömma vad korgarbete heter på spanska.

*Den har spansk undertext, och självklart ska det vara casa roja istället för casa rojo i texten.

12 kommentarer:

Marianne sa...

Hahaha, gick inget vidare det där!

Påminner mig om bulgariskalektionerna. Fick A4-papper med olika kolumner, där skulle jag skriva upp alla böjningar på olika verb. Men jag behövde inte bry mig så mycket om vad böjningarna eller verben betydde?!? Needless to say: Jag kan inte ett ord bulgariska i dag.

nina sa...

Nej, han fick nog inget napp, stackarn. ;-)

Inte konstigt att du inte lärde dig något från de lektionerna, det är klart man måste lära sig vad alla böjningar och verb betyder, man har ju ingen praktisk nytta av att bara kunna rabbla dem. Möjligtvis som partytrick då.

Förresten, vilken stor skillnad det är att lära sig språk där det talas istället för ur en glosbok. Man minns ju orden på ett helt annat sätt när man sett eller hört dem i verkligheten istället för i en gloslista.

Fairlane sa...

http://www.expressen.se/nyheter/1.1196891/portier-anklagas-for-valdtakt-pa-svenska

Ta vara på er...det är inte bara i Sverige det finns idioter.

/F

Petra H sa...

Ha ha, så himla rolig!! Den låten måste jag komma ihåg!
Det är ju precis så när man börjar läsa ett språk - iaf i skolan! Man lär sig alltid hur man ska köpa tågbiljetter - hur ofta åker man tåg nuförtiden, ha ha!
Som tur var var mina spansklektioner bättre här i PR - men kanske mest för att jag hamnade direkt i nivå 3-4 istället för nybörjarspanska (jag var sååå tacksam!!)!
Trevlig helg Nina!

nina sa...

fairlane:
Jo, jag läste om det igår. Stackars tjej. Men som tur var så är det inte vanligt här, det är faktiskt första gången jag läst något liknande. Som du säger, det finns idioter överallt.

petra:
Visst är den kul, jag går och sjunger på den för jämnan nu. :-D

Haha, du har helt rätt i det där med tåg. När jag tänker efter så har de alltid köpt tågbiljetter eller åkt tåg och frågat om platsen är ledig redan i första kapitlet ungefär.

Förstår att du blev glad över att slippa nybörjarspanskan, imponerande att du fick börja på högre nivå direkt. Är det andra språkkunskaper som hjälper?

Trevlig helg du med!

Petra H sa...

Ja, jag har ju ganska stor hjälp av att jag kunde franska och italienska sedan innan, plus att jag hade läst LITE spanska hemma i en spanskbok jag köpt på Akademibokhandeln. Plus att jag varit och hälsat på hos svärföräldrarna i nga omgångar och varit tvungen att prata "spanska", hi hi!
Skönt var det iaf att slippa traggla de där första glosorna om hur man presenterar sig etc - det var pang bom, rakt på konjunktiv och pluskvamperfekt istället!! Vilket var mer motiverande och utmanande!

nina sa...

petra: Oj, konjunktiv direkt. Håller med, det är ju aldrig kul att hamna i en grupp så man får sitta och traggla sånt man redan kan, bättre att svåra till det lite så man får kämpa.

Jag kunde också franska när jag kom hit, så jag använde mig rätt mycket av dig. Parlo istället för hablo osv. Nu har jag helt glömt bort franskan känns det som, när jag försöker prata franska blir det bara spanska. :-) Fast jag antar att den skulle komma tillbaka efter nån vecka i landet eller så.

Petra H sa...

Ha ha, jag har fortfarande det problemet att helt plötsligt hoppar det ut ett parlar, oui, eller buona sera när jag minst anar det. KONCENTRATION krävs för att jag inte ska komma med sådana dumheter, ha ha! Franskan går fortfarande bra för mig men italienska kan jag glömma - vilket jag har till stor del, men som du säger så kommer det förhoppningsvis tillbaka när vi befinner oss i landet i fråga.. Jobbigt med många latinska språk men kanske lite av ett lyxproblem trots allt.. :D

Pumita sa...

Neej, stackarn! Byta kläder skulle hjälpa också... ;D

nina sa...

pumita:
Haha, han har det verkligen inte lätt... :-D

Thérèse sa...

Ha ha verkligen dagens skratt. Jag snor den här och lägger upp den på min blogg.

nina sa...

Thérèse:
Gör så du. Den är ju så rolig. :-D